E’ arrivato in SL lo strumento veloce e GRATIS per capire e farci capire nel metamondo.
il deBabbler è disponibile in Italiano, Cinese, Giapponese, Spagnolo, Inglese, Olandese, Tedesco e Portoghese , mentre il Bubbler può tradurre dall’ Italiano in francese e inglese.
Un piccolo aiuto per quelli che in SL non possono neanche farsi capire a gesti.
Babbler si occupa di tradurre IL TUO TESTO nella lingua di qualcun’altro, DeBabbler invece traduce IL TESTO DEGLI ALTRI nella tua lingua.
Il traduttore è disponibile Qui alla coordinata 188 - 158 e per utilizzarlo basta toccare il box, prendere l’oggetto e indossarlo (tasto destro e Wear).
Nessuna illusione però…
Non è niente di più che un babelfish integrato in SL e come tale se scrivete (come fecero a loro tempo Elio e le Storie Tese)
“C’era un ragazzo, uno di noi, anche lui nato per caso in via Gluck” esce fuori:
“There was a boy, one of we, also been born for case in via gluck”
Ovvio la traduzione perfetta non può esistere (per ora) senza la mediazione umana
Perciò per evitare figuracce e incomprensioni, anche se virtuali conviene riprendere in mano i cari vecchi libri di inglese…
Altre Canzoni tradotte di Elio e le Storie Tese qui
Istruzioni Sul BabblerdeBabbler qui
Technorati Tags: babbler, debbabler, secondlife, traduttore, simultaneo, babelfish, aiuto, suggerimento, inglese italiano, traduzioni, sl , rl, linden, green
Rispondi